登录
[唐] 李贺
重围如燕尾,宝剑似鱼肠。
欲求千里脚,先采眼中光。
【现代文译文】 战阵层层如燕尾交错, 腰间宝剑似鱼肠般锋利修长。 若想寻得日行千里的骏马, 先要捕捉它眼中闪烁的灵光。
【原创赏析】 这首四言绝句展现了诗人诗歌"奇峭冷艳"的典型风格。前两句以"燕尾"喻战阵之形,用"鱼肠"比宝剑之态,意象奇崛而精准,在工整对仗中暗藏锋芒。后两句笔锋陡转,提出相马真谛——真正的千里马不在形骨,而在其眼中凝聚的神采。诗人以军事意象起兴,最终落笔于识才之道,在二十余字的方寸间完成从具象到哲思的飞跃。"眼中光"三字尤为精妙,既是相马要诀,亦暗喻识人之道,展现了诗人对事物本质的敏锐洞察。全诗犹如一柄出鞘的鱼肠剑,寒光凛冽中透着穿透表象的智慧。