登录

《上之回》唐李贺原文赏析、现代文翻译

[唐] 李贺

《上之回》原文

上之回,大旗喜。悬红云,挞凤尾。剑匣破,舞蛟龙。

蚩尤死,鼓逢逢。天高庆雷齐坠地,地无惊烟海千里。

现代文赏析、翻译

《上之回》现代文译文:

胜利的君王班师回朝, 旌旗在欢欣中招摇。 红云般的旗帜高悬, 金凤尾羽迎风飞扫。 宝剑出鞘寒光迸裂, 似蛟龙腾空舞蹈。 蚩尤败亡的捷报传来, 战鼓声震九霄。 喜庆的雷声自天而降, 四海升平无烽烟, 千里疆域静悄悄。

赏析:

诗人这首乐府诗以独特的想象力和瑰丽的意象,描绘了一幅帝王凯旋的壮丽画卷。全诗可分为三个层次:

首四句"上之回"至"挞凤尾",通过"大旗喜""悬红云"等意象,营造出欢腾的凯旋氛围。诗人用拟人化的"喜"字赋予旗帜生命,又以"红云""凤尾"的比喻展现皇家仪仗的华美。

中四句"剑匣破"至"鼓逢逢",笔锋突转,用"剑匣破""蚩尤死"等典故暗示战争的惨烈。"舞蛟龙"的意象既展现将士英姿,又暗含刀光剑影的肃杀之气。

末两句"天高庆雷"至"海千里",以天地共鸣的宏大视角收束全篇。"庆雷坠地"与"无惊烟"形成强烈对比,既表现胜利的震撼,又暗示和平的可贵。诗人特有的"虚荒诞幻"风格在此展现得淋漓尽致,将现实凯旋与神话想象完美融合。

全诗仅三十四字,却通过密集的意象群和跳跃的时空转换,构建出波澜壮阔的史诗画面,展现了诗人作为"诗鬼"独特的艺术创造力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号