登录

《贝宫夫人》唐李贺原文赏析、现代文翻译

[唐] 李贺

《贝宫夫人》原文

丁丁海女弄金环,雀钗翘揭双翅关。

六宫不语一生闲,高悬银榜照青山。

长眉凝绿几千年,清凉堪老镜中鸾。

秋肌稍觉玉衣寒,空光帖妥水如天。

现代文赏析、翻译

《贝宫夫人》现代文译文:

海女的金环叮当作响, 雀形发钗翘起如展翅欲飞。 深宫静默她一生闲度, 高悬的银榜映照着青山。 黛眉凝翠仿佛历经千年, 清冷得能让镜中鸾鸟老去。 秋日的肌肤渐觉玉衣寒凉, 澄澈天光下水面平静如镜。

赏析:

诗人在这首诗中构建了一个幽闭而永恒的深宫世界。全诗以"贝宫夫人"为观察对象,通过七个意象群落的并置,展现了宫廷女性被物化的生存状态。

艺术特色上,诗人运用了"丁丁"的听觉意象与"银榜""玉衣"的视觉意象交织,营造出冷寂的宫廷氛围。"长眉凝绿几千年"一句,以夸张的时间跨度暗示宫廷生活的凝滞,而"镜中鸾"的意象则暗喻着被困的自我意识。

在情感表达上,诗人通过"不语""闲""寒"等字眼,层层递进地展现深宫女性的孤寂。尾联"空光帖妥水如天"以开阔的自然景象反衬前文的封闭,形成强烈的空间张力,暗示着被囚禁灵魂对自由的潜在渴望。

诗人以独特的意象组合和时空错位手法,将宫廷女性的生存困境提升到了哲学高度,使其成为唐代宫怨诗中极具现代性的作品。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号