登录

《听颖师琴歌》唐李贺原文赏析、现代文翻译

[唐] 李贺

《听颖师琴歌》原文

别浦云归桂花渚,蜀国弦中双凤语。

芙蓉叶落秋鸾离,越王夜起游天姥。

暗佩清臣敲水玉,渡海蛾眉牵白鹿。

谁看挟剑赴长桥,谁看浸发题春竹。

竺僧前立当吾门,梵宫真相眉棱尊。

古琴大轸长八尺,峄阳老树非桐孙。

凉馆闻弦惊病客,药囊暂别龙须席。

请歌直请卿相歌,奉礼官卑复何益。

现代文赏析、翻译

《听颖师琴歌》赏析

这首琴歌展现了诗人特有的瑰丽想象与超凡脱俗的艺术境界。诗人通过一系列神话意象与历史典故,构建出一个虚实相生的音乐世界。

诗歌开篇即以"别浦云归"的缥缈意境引入,随后"双凤语"的琴音将读者带入神话般的听觉体验。中间部分连用越王夜游、渡海蛾眉等典故,使琴声具象化为可感的视觉形象。后段转入现实场景,却又以"古琴大轸长八尺"的超常描写保持神秘感。结尾处"奉礼官卑"的感叹,隐约透露出诗人对现实处境的不平。

全诗在虚实之间自如切换,将琴声的感染力与诗人的想象力完美融合,展现了诗人诗歌特有的奇幻色彩。

现代文译文:

云归离别的浦口停驻在桂花洲, 蜀琴弦上传来双凤和鸣的清音。 芙蓉叶落时秋鸾飞离, 越王夤夜起身漫游天姥仙境。

腰间玉佩轻击水晶般清越, 渡海的仙女牵着白鹿徐行。 谁曾见挟剑踏上长桥的英姿, 谁又见蘸发为墨题写春竹的狂情。

印度僧人伫立在我门前, 梵宫真容眉宇间尽显庄严。 八尺长的古琴大轸非凡品, 峄阳古木绝非寻常桐孙。

凉馆中琴声惊动了病榻客, 暂别药囊离开龙须席。 若要听歌就请达官显贵来唱, 我这奉礼小官歌唱又有何益。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号