登录

《竹》唐李贺原文赏析、现代文翻译

[唐] 李贺

《竹》原文

入水文光动,抽空绿影春。

露华生笋径,苔色拂霜根。

织可承香汗,裁堪钓锦鳞。

三梁曾入用,一节奉王孙。

现代文赏析、翻译

《竹影三叠:诗人笔下的物性、诗性与王权象征》

赏析: 诗人此诗以竹为媒,构建了一个由自然物性通向人文象征的审美空间。首联"入水文光动,抽空绿影春"以动态视觉呈现竹的灵性,水光与竹影的交织中,"抽空"二字既写竹节生长之态,又暗含超脱尘俗的诗性。颔联"露华生笋径,苔色拂霜根"转入微观视角,露珠与苔藓的意象群构成幽邃的竹林秘境,其中"拂"字赋予自然物以人性化的触觉感知。

颈联"织可承香汗,裁堪钓锦鳞"突然转向实用功能,竹材可织为席承载美人香汗,可制为竿垂钓锦鳞,这种由审美到实用的转折,实则是诗人对物质多重性的探索。尾联"三梁曾入用,一节奉王孙"将竹的象征推向顶峰,从建筑构件到王室贡品,竹成为连接世俗与权贵的媒介,而"一节"的精选更暗示着对王权体系的微妙讽喻。

现代文译文: 翠竹探入水面摇碎粼粼波光, 新笋刺破虚空织就绿色春光。 朝露在笋尖小径凝成珠玉, 青苔轻抚着经霜的竹根苍茫。 劈篾成席可承接佳人的香汗, 修竹为竿能垂钓锦鲤的华裳。 三梁架构曾支撑庙堂栋宇, 而今精选一节进献王孙堂皇。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号