登录

《黄昏忽见山店倦客欢情倍增茆柴清于桂醑松明红似仙灯》明杨慎原文赏析、现代文翻译

[明] 杨慎

《黄昏忽见山店倦客欢情倍增茆柴清于桂醑松明红似仙灯》原文

征途九十方半,记里二千有零。

梦搅离心夜夜,愁添旅鬓星星。

现代文赏析、翻译

《黄昏山店见灯》现代文译文: 行程九十里才走了一半, 里程表已显示两千有余。 每个夜晚梦境都被乡思扰乱, 旅途愁绪让鬓角又添几丝银白。

赏析:

这首作品以"黄昏忽见山店"为切入点,通过数字的精确表述"九十方半"、"二千有零",生动展现了旅途的漫长与艰辛。诗人运用"梦搅离心"的意象,将无形的思乡之情具象化,而"愁添旅鬓"则巧妙地将内心愁绪外化为鬓发斑白的形象。末句"星星"二字既指鬓发花白如星点,又暗喻愁绪之多如繁星,形成双重意象。全诗通过对数字的精确运用和意象的巧妙组合,将羁旅之人的孤寂与乡愁表现得淋漓尽致。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号