登录

《寄承冰壶》明杨慎原文赏析、现代文翻译

[明] 杨慎

《寄承冰壶》原文

紫翠隐丹房,仙人在上方。

欲往疑无路,白云封点苍。

现代文赏析、翻译

《寄承冰壶》现代文译文: 紫气氤氲的丹房掩映在苍翠山色中, 得道仙人正居住在那云雾缭绕的高处。 我欲寻访却踌躇于无路可通的困境, 只见茫茫白云封锁着点苍山的峰峦。

赏析:

这首五言绝句展现了诗人典型的仙道意境与隐逸情怀。诗人通过"紫翠"、"丹房"等道教意象,构建出一个超然物外的神仙世界。"隐"字既写实景的朦胧,又暗喻修道之人的遁世状态。

艺术手法上,诗人运用视觉反差:近处的紫翠丹房与远处的白云仙居形成空间层次;"欲往"与"无路"构成心理矛盾。末句"白云封点苍"以云锁山峦的意象,将可望不可即的惆怅推向高潮,其中"封"字尤为精妙,既写云霭之浓,又暗含天意阻隔的深意。

情感表达含蓄而深沉,通过寻仙不遇的怅惘,折射出诗人对超脱尘世的向往与现实中难以企及的矛盾心理。这种出世与入世之间的挣扎,正是明代士人在政治高压下典型的精神状态。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号