登录

《黑漆弩 其二 谢熊南沙跋帖》明杨慎原文赏析、现代文翻译

[明] 杨慎

《黑漆弩 其二 谢熊南沙跋帖》原文

月仪蠹简留君住。

索靖是右军师父。

笑藏真、酗酒狂僧,说甚龙蛇风雨。

戏鱼堂、响榻重镌,莫道影留形去。

熊朋来,鼎韵钟铭,鉴赏到、西台妙处。

现代文赏析、翻译

《黑漆弩·谢熊南沙跋帖》赏析

这首作品展现了诗人对书法艺术的深刻理解与推崇。上阕以"月仪蠹简"起笔,将残破的典籍与书法艺术联系起来,暗示书法艺术的永恒价值。"索靖是右军师父"一句,点明书法传承的谱系,彰显王羲之师承的正统性。对怀素"酗酒狂僧"形象的调侃,实则反衬其书法中"龙蛇风雨"般的气势。

下阕转入对熊南沙跋帖的赞美。"戏鱼堂"暗喻书法如游鱼般灵动,"响榻重镌"则表现书法作品的精妙传神。"鼎韵钟铭"的比喻,将书法提升至礼器铭文的高度,最终以"西台妙处"作结,既指书法圣地,又暗含对熊南沙鉴赏力的赞誉。全词用典精当,虚实相生,展现了明代文人雅士对书法艺术的精神追求。

现代文译文: 残破的典籍留住了您的目光, 索靖本是王羲之的启蒙师长。 笑那醉酒的怀素和尚, 空谈什么笔走龙蛇的狂放。

在戏鱼堂重新镌刻传响, 别说形影终将消亡。 熊君到来时, 从鼎钟铭文般的字迹里, 品鉴出西台书法的绝妙风光。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号