登录

《汉宫春 菊席》明杨慎原文赏析、现代文翻译

[明] 杨慎

《汉宫春 菊席》原文

采采黄花,向龙山高处,浅泛金卮。

秋容老圃堪赏,插鬓参差。

杨妃沈醉,苎罗更比西施。

可笑群儿,凡目品题,污却高姿。

千古陶家清兴,有何人提著,冷落东篱。

炎皇曾书,本草寿域仙蕤。

明堂月令,挺孤芳、四字标奇。

歌一阕,悠然自适,无弦琴是心知。

现代文赏析、翻译

《汉宫春·菊席》赏析

这首咏菊词展现了诗人对菊花高洁品格的独特理解。上阕以"采采黄花"起笔,描绘重阳登高赏菊的雅致场景,将菊花比作醉酒的杨贵妃和浣纱的西施,却又批评俗人用凡俗眼光品评,玷污了菊花的高雅姿态。下阕转入对陶渊明"采菊东篱"典故的追怀,通过"炎皇曾书"、"明堂月令"等典故,赋予菊花以医药价值和时令意义。结尾"无弦琴是心知"的典故运用,展现了诗人与菊花精神相通的超然境界。全词用典精当,在咏物中寄寓了诗人不随流俗的高洁志趣。

现代文译文: 采摘盛开的菊花,登上龙山高处,浅酌金杯中的美酒。老园中秋菊的容颜值得欣赏,随意插在鬓发间错落有致。像醉酒的杨贵妃般娇媚,若苎萝村的西施更显风姿。可笑那些凡夫俗子,用粗浅的眼光品评,反倒玷污了菊花的高雅气质。

千百年来陶渊明赏菊的雅趣,如今还有谁记得?东篱下的菊花已被冷落。神农氏曾在《本草》中记载,这是延年益寿的仙草。《明堂月令》中特别记载,菊花以"孤芳"四字彰显奇特。我且唱一曲,悠然自得,就像陶渊明的无弦琴,唯有心领神会。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号