登录

《浣溪沙 其一 丙午十二月,碧鸡关路旁梅》明杨慎原文赏析、现代文翻译

[明] 杨慎

《浣溪沙 其一 丙午十二月,碧鸡关路旁梅》原文

为访寒梅过野塘。

一枝斜出宋家墙。

团情团思媚韶光。

游女弄珠临汉水,画师绰绛学吴妆。

新词休咏旧昏黄。

现代文赏析、翻译

《浣溪沙·丙午十二月碧鸡关路旁梅》赏析

这首小令以寻梅为线,展现了明代文人冬日里的雅趣。上阕"为访寒梅过野塘"起笔即点明寻梅主题,"一枝斜出宋家墙"化用林逋"疏影横斜"意境,暗含对宋人风雅的追慕。"团情团思媚韶光"以双声叠韵写尽梅花含情之态,将寒梅赋予了温婉的人性光辉。

下阕笔锋流转,由梅及人。"游女弄珠临汉水"暗用郑交甫汉皋解佩典故,"画师绰绛学吴妆"则借吴地仕女妆扮喻梅之风姿。结句"新词休咏旧昏黄"别有深意,既是对陈词滥调的否定,也暗含对时局的隐忧。诗人此时正谪戍云南,词中"旧昏黄"三字或暗指朝政昏暗,而"新词"之倡,则见其虽处逆境仍保持文人的气节与创新精神。

全词运典自然,写梅不见"梅"字而梅姿自现,体现了诗人"以清空之笔写沉郁之思"的艺术特色。在寻梅的表象下,蕴含着对高洁品格的追求与对时世的感慨,堪称明词中的咏物佳作。

现代文译文: 为寻访寒梅走过野塘边, 一枝梅梢斜探出宋家墙垣。 团团情思萦绕着明媚春光。

游春女子在汉水边戏弄珠佩, 画师轻点胭脂摹仿吴地妆容。 且莫再用新词吟咏那旧日昏黄。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号