登录

《食莲子忆师邵》明杨慎原文赏析、现代文翻译

[明] 杨慎

《食莲子忆师邵》原文

锦杯曾醉碧池春,回首风光入梦新。

今日临池剥莲子,却思池上咏花人。

现代文赏析、翻译

《食莲子忆师邵》赏析

这首七言绝句通过莲子这一意象,展现了诗人对往昔友情的深切追忆。全诗以"锦杯曾醉"起笔,以"却思"作结,形成完整的情感闭环。

首句"锦杯曾醉碧池春"以绚丽的色彩开篇,"锦杯"与"碧池"形成鲜明对比,暗示着当年欢聚的盛况。一个"醉"字,既写实又写意,既指酒醉,更指为春色所陶醉。

次句"回首风光入梦新"转入回忆,"入梦新"三字精妙,说明往事虽已久远,却在记忆中愈发清晰。这里的"新"字用得尤为传神,暗示记忆经过时间的沉淀反而更加鲜活。

后两句转入现实场景,"今日临池剥莲子"的平常举动,却引出"却思池上咏花人"的深情回忆。"剥莲子"的动作与"咏花人"的形象形成时空交错,莲子成为连接过去与现在的媒介,体现了诗人睹物思人的细腻情感。

现代文译文: 当年我们曾在碧绿的池塘边举着华美的酒杯畅饮春色, 如今回首,那美好风光仍时常清晰地闯入我的梦境。 今天我又来到池边亲手剥开莲子, 却不禁想起当年与我一同在池畔吟咏荷花的故人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号