登录

《浣溪沙 其二 游感通寺赠冰壶》明杨慎原文赏析、现代文翻译

[明] 杨慎

《浣溪沙 其二 游感通寺赠冰壶》原文

柳绿槐黄放晓晴。

天公知我欲山行。

峰峦相顾亦多情。

玉树临风无奈爽,冰壶见底有余清。

长生仙客话无生。

现代文赏析、翻译

《浣溪沙·游感通寺赠冰壶》赏析

这首小令以山行游寺为背景,通过自然景物与人文意象的交织,展现了诗人超然物外的精神境界。上阕"柳绿槐黄"二句,以明快的色调勾勒出初夏清晨的生机,而"天公知我"的拟人笔法,将自然人格化,暗含天人感应的玄机。"峰峦相顾"三字尤为精妙,赋予群山以灵性,与诗人形成默契的对话。

下阕转入对寺中景象的描摹,"玉树临风"暗喻高僧风姿,而"冰壶见底"既是实写寺中器物,又象征修行者澄明的心境。结句"长生仙客话无生"蕴含禅机,在看似矛盾的表述中揭示佛家"无生即长生"的哲理,使全词在清丽的景物描写之外,更添一层深邃的思辨意味。

现代文译文: 翠柳与黄槐点缀着破晓的晴空, 上天似知晓我欲往深山独行。 连绵峰峦相互顾盼也显得情意深浓。

寺中高僧如琼树迎风神清气爽, 供案的冰壶晶莹透澈分外空明。 得道仙客正谈论着"无生"即是长生。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号