登录

《沁园春 其二 己丑新正》明杨慎原文赏析、现代文翻译

[明] 杨慎

《沁园春 其二 己丑新正》原文

自寿一杯,休行吟泽畔,兀坐山隈。

笑穷兵独舞,干戈载戢,却胡长啸,铅椠何才。

归去来兮,呜呼老矣,生入玉门何日哉。

新春好,且提壶沽酒,共赏花开。

催花击鼓如雷。

酒色似、蒲桃初发醅。

任天河水泻,流干银汁,月轮桂老,撑破珠胎。

岛上红云,洞中香雪,醉倒花娘锦被堆。

与君约、这醉乡深处,不饮休来。

现代文赏析、翻译

《沁园春·己丑新正》现代文赏析:

这首词展现了诗人晚年放达自适的生活态度。上阕以"自寿一杯"开篇,通过"休行吟""兀坐"等动作,勾勒出诗人超然物外的形象。"笑穷兵""干戈载戢"等句暗含对时局的感慨,而"归去来兮"三句则直抒胸臆,表达归隐之志。下阕转入新春欢饮的描写,"催花击鼓"的欢腾与"酒色似蒲桃"的沉醉相映成趣。"任天河水泻"以下数句想象奇特,将饮酒之乐推向极致。结尾"与君约"的邀约,更显诗人豪放不羁的性情。全词在放达中见深沉,欢愉中寓感慨,展现了诗人晚年复杂的心境。

现代文译文:

为自己斟满一杯寿酒, 不必在泽畔行吟, 只安然独坐山隅。 笑看那穷兵黩武的独舞, 干戈终将收起, 面对胡人的长啸, 我这笔墨又有何用? 归去吧归去吧, 唉,年岁已老, 何时才能活着回到玉门关? 新春正好, 且提着酒壶买酒, 一同欣赏花开景象。

击鼓催花声如雷鸣, 酒色犹如葡萄初酿。 任凭那天河之水倾泻, 流尽银色的酒浆, 月宫桂树已老, 撑破那珍珠般的花苞。 仙岛上的红云, 洞府中的香雪, 醉倒在花娘的锦绣被堆里。 与你约定: 在这醉乡深处, 若不饮酒就莫要来。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号