登录

《自安宁之高峣李葵之走马相迎》明杨慎原文赏析、现代文翻译

[明] 杨慎

《自安宁之高峣李葵之走马相迎》原文

遥岑昨夜别,独树今朝迎。

高峣连榻处,清话到三更。

现代文赏析、翻译

《自安宁之高峣李葵之走马相迎》赏析

这首五言绝句展现了诗人旅途中的两个动人场景。前两句"遥岑昨夜别,独树今朝迎"运用时空转换手法,将昨夜的离别与今朝的相逢并置,形成鲜明对比。"遥岑"与"独树"的意象选择精妙,既点明旅途环境,又暗含诗人孤独心境。

后两句"高峣连榻处,清话到三更"转入友人相聚的温馨画面。"连榻"二字生动描绘促膝长谈的亲密,"清话到三更"则通过时间流逝表现相谈甚欢。全诗仅二十字,却完整呈现了从孤旅到欢聚的情感转变,语言凝练而意境深远。

现代文译文: 昨夜与远山作别 今晨有孤树相迎 在高峣并榻而卧 清谈直至夜三更

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号