登录

《浪淘沙 富顺县罗汉洞诸公相送》明杨慎原文赏析、现代文翻译

[明] 杨慎

《浪淘沙 富顺县罗汉洞诸公相送》原文

良会阻天涯。

水渺云赊。

归途喜见腊梅花。

又醉当时罗汉洞,一曲琵琶。

浮客似浮槎。

到处为家。

鲁峰高兴更南沙。

有约肯来无宿诺,细酌流霞。

现代文赏析、翻译

《浪淘沙》赏析

这首词以"良会阻天涯"开篇,道出诗人与友人相聚的珍贵与不易。诗人以"水渺云赊"的意象,勾勒出天涯阻隔的苍茫感,而"归途喜见腊梅花"则笔锋一转,以腊梅的坚韧暗喻诗人虽处逆境仍保持高洁品格。

下阕"浮客似浮槎"的比喻尤为精妙,将漂泊生涯比作随波浮动的木筏,既道出流放生涯的无奈,又展现随遇而安的豁达。"鲁峰高兴更南沙"一句,既是对友人高洁品格的赞美,也暗含对自身处境的坦然。

全词最动人处在于结尾"有约肯来无宿诺,细酌流霞",以"流霞"代指美酒,将离别之情融入杯盏之间,既见文人雅趣,又显真挚情谊。诗人将贬谪之苦、思乡之情、友朋之谊熔铸于一词,展现出明代士大夫在政治逆境中依然保持的精神高度。

现代文译文:

珍贵的相聚被天涯阻隔, 江水浩渺,云路迢遥。 归途中欣喜地看见腊梅花开放, 又在当年的罗汉洞醉饮, 听一曲琵琶悠扬。

漂泊的游子如同浮动的木筏, 处处都可以当作故乡。 鲁峰兴致高昂更胜南沙, 有约必定前来,不轻许诺言, 让我们细细品味这如流霞般的美酒。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号