登录

《鹧鸪天 其二 雨中留杨戣琴士饮》明杨慎原文赏析、现代文翻译

[明] 杨慎

《鹧鸪天 其二 雨中留杨戣琴士饮》原文

高阁遥岑送远青。

倚阑高咏有人听。

子弦乍咽新双调,卯醉难消软半瓶。

烟漠漠,雨泠泠。

留君且住会心亭。

谢公棋墅思同乐,渔父江潭笑独醒。

现代文赏析、翻译

《鹧鸪天·雨中琴韵》赏析

这首词以雨中留客为背景,展现了明代文人雅集的生活情趣。上阕"高阁遥岑送远青"起笔即勾勒出烟雨迷蒙的远山景象,"倚阑高咏有人听"暗含知音相逢的喜悦。"子弦乍咽"二句,通过琴声与酒意的交织,营造出微醺的艺术氛围。下阕"烟漠漠,雨泠泠"六字对仗精妙,将雨景写得空灵透彻。"会心亭"的命名别有深意,暗喻主客心意相通。结尾用谢安棋墅与渔父独醒的典故,既表达同乐之愿,又暗含超然之志,使全词在雅致中见深沉。

现代文译文: 远处山峦在雨雾中若隐若现, 我倚着栏杆高声吟诵,幸有知音聆听。 琴弦刚奏响幽咽的新曲调, 晨起的醉意还未消散,又饮下半壶醇酒。

烟雨茫茫,雨声清冷, 请君暂留在这会心亭中。 想起谢安在别墅对弈的雅趣, 又似江畔渔父,笑看世人独我清醒。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号