登录

《出嘉陵江》明杨慎原文赏析、现代文翻译

[明] 杨慎

《出嘉陵江》原文

嘉陵驶且长,千里如投梭。

洋洋者绿水,触石扬白波。

逶迤似有情,相送出褒斜。

云气接江脑,日色破浪花。

冥冥下无极,疑是神龙家。

垂藤饮猿狖,奫沦栖阳阿。

中有南行舟,遥遥通三巴。

惜哉不可往,巨石剧狼牙。

我欲镵安流,手中无莫邪。

长歌行路难,日莫犹天涯。

现代文赏析、翻译

《出嘉陵江》现代文译文:

嘉陵江水奔流不息千里长, 如织布梭穿行在峡谷中央。 浩荡绿波拍打江中礁石, 激扬起千万朵雪白浪花。

蜿蜒江水似含依依别情, 一路护送我们离开褒斜道。 云雾缭绕连接着江心, 阳光刺破层层浪花闪耀。

幽深水域不见尽头处, 恍若潜藏着神龙的宫殿。 垂挂藤蔓间猿猴饮水, 漩涡深处有鱼群栖居。

江心飘荡着南行小舟, 遥遥通向那巴蜀之地。 可叹航道被巨石阻断, 狰狞如狼牙难以通行。

多想劈开这险阻激流, 可惜手中没有莫邪宝剑。 唯有长叹行路多艰难, 暮色中仍在天涯漂泊。

赏析:

这首七言古诗展现了诗人对嘉陵江壮美景色的深刻感悟。诗人以"千里如投梭"的独特比喻开篇,将绵长江水比作织布梭,既写出江流的迅疾,又暗含时光飞逝之感。诗中运用"绿水"与"白波"的色彩对比,"云气"与"日色"的光影交织,构建出层次丰富的视觉画面。

"逶迤似有情"一句赋予江水人格化特征,使自然景物充满情感温度。而"神龙家"的想象又将读者带入神秘莫测的意境,展现诗人浪漫的想象力。后半部分笔锋突转,通过"狼牙"巨石的险恶与"无莫邪"的无奈,抒发了仕途坎坷的深沉感慨。

全诗在景物描写与情感抒发间自如切换,最后以"日莫犹天涯"作结,将空间上的遥远与时间上的迟暮双重意象叠加,产生强烈的艺术感染力,体现了诗人作为明代重要文人的高超诗艺和复杂心境。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号