登录

《四月二日雨中拨闷》明杨慎原文赏析、现代文翻译

[明] 杨慎

《四月二日雨中拨闷》原文

零雨崇朝不下楼,开窗烟外见渔舟。

今年四月寒犹在,坐拥红炉送酒筹。

现代文赏析、翻译

《四月二日雨中拨闷》赏析

这首七言绝句以细腻笔触勾勒出诗人雨中独处的闲适画面。首句"零雨崇朝不下楼"点明时间与天气,连绵细雨从清晨持续到正午,诗人因此闭门不出。"崇朝"二字既指时间之长,又暗含诗人对雨天的享受。次句"开窗烟外见渔舟"突然转折,诗人推开窗户,在朦胧雨雾中望见江上渔舟,这一开一合间展现出诗人内心的微妙变化。

后两句"今年四月寒犹在,坐拥红炉送酒筹"转入更深层的感受。本该温暖的四月却寒意未消,诗人却安之若素,守着红泥小火炉,自斟自饮。"红炉"与"酒筹"的意象相映成趣,既写实又写意,将诗人超然物外的闲适心境表现得淋漓尽致。全诗语言简练,意境深远,通过雨中即景抒发了诗人随遇而安的生活态度。

现代文译文: 细雨从清晨下到正午, 我一直在楼上未曾出门。 推开窗户透过雨雾望去, 江上隐约可见打鱼的船影。

今年的四月依然带着寒意, 我安坐在温暖的炉火旁, 独自把玩着饮酒的筹码, 享受这份难得的清闲时光。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号