登录

《思波池别刘润之》明杨慎原文赏析、现代文翻译

[明] 杨慎

《思波池别刘润之》原文

酌酒临池水,回船拂芰荷。

匆匆上马去,留兴与烟波。

现代文赏析、翻译

《思波池别刘润之》现代文译文: 在池边举杯对饮, 归舟轻掠过菱荷丛。 匆匆跨上马背离去, 把未尽的情致留给这烟波朦胧。

赏析: 这首惜别诗以"临池""回船"的意象展开,通过三个连续的动作镜头,勾勒出一幅生动的离别图景。诗人先写临池对酌的雅致,继以归舟拂荷的闲适,最后笔锋突转为"匆匆上马"的急迫,在动静转换间形成强烈反差。"留兴与烟波"的结句尤为精妙,将无形的情思具象化,让缱绻别情随水波荡漾开去。诗人善用空间转换表现时间流逝,池水、芰荷、烟波等意象既构成送别的实景,又暗喻情谊的清澈高洁。全诗二十字中,"匆匆"与"留"形成情感张力,体现明代文人送别诗"言简意远"的审美追求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号