登录

《柳》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《柳》原文

雨阔堤长走画辕,絮兼梨雪堕春烟。

东风苑外千丝老,犹伴吴蚕尽日眠。

现代文赏析、翻译

《柳》赏析

这首七绝以春日柳树为吟咏对象,通过细腻的笔触展现了暮春时节的独特景致。首句"雨阔堤长走画辕"勾勒出春雨中长堤蜿蜒的远景,一个"走"字赋予画面流动感。次句"絮兼梨雪堕春烟"将柳絮与梨花并置,以"雪"喻花,营造出迷蒙柔美的意境。

后两句笔锋转向柳树本身,"东风苑外千丝老"点明时节更迭,柳丝已现老态。"犹伴吴蚕尽日眠"则巧妙引入蚕事,以吴蚕的休眠暗示春光的流逝。全诗通过柳絮、梨花、东风、吴蚕等意象的有机组合,构建出动静相宜的画面,流露出诗人对春光易逝的淡淡感伤。

现代文译文: 春雨绵绵长堤蜿蜒如游走的画轴, 柳絮与梨花似雪飘落在春雾中。 东风拂过宫苑外千缕柳丝已显老态, 仍陪伴着吴地的蚕儿整日沉睡。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号