登录

《风吹沙》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《风吹沙》原文

北风吹沙千里黄,马行确荦悲摧藏。

当冬万物惨颜色,冰雪射日生光芒。

一年百日风尘道,安得朱颜长美好。

揽鞍鞭马行勿迟,酒熟花开二月时。

现代文赏析、翻译

《风沙行》现代文译文:

北风卷起千里黄沙, 马蹄踏着嶙峋乱石,声声悲怆。 严冬剥夺了万物的色彩, 唯有冰雪反射着刺目的阳光。 一年中百余日奔波在风尘路上, 怎能让青春容颜永不凋伤? 快抓紧马鞍挥鞭前行莫迟疑, 待到二月新酒熟时,正是桃李芬芳。

赏析:

这首七言古诗展现了诗人作为政治家的另一面——行旅诗人的形象。诗歌以"北风"起笔,通过"千里黄沙"的夸张手法,勾勒出北方冬季特有的苍茫景象。"确荦"二字形容山石嶙峋,与"悲摧藏"的马蹄声相呼应,营造出旅途的艰辛氛围。

诗中运用了鲜明的对比艺术:冬日的"惨颜色"与"生光芒"的冰雪形成视觉反差;"百日风尘"的艰辛与"朱颜长好"的愿望构成心理矛盾。这种对比手法强化了诗人对时光易逝的感慨。

最后两句笔锋一转,以"酒熟花开"的明媚春光作结,既是对未来的期许,也暗含及时行乐的人生态度。诗人在此展现了其诗作中特有的豁达气质,将旅途劳顿升华为对生命本质的思考。

全诗语言简练而意境深远,既有边塞诗的雄浑气概,又带着宋代文人特有的细腻情思,体现了诗人融合豪放与婉约的独特诗风。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号