登录
[宋] 欧阳修
千古都门行路。能使离歌声苦。送尽行人,花残春晚,又到君东去。
醉藉落花吹暖絮。多少曲堤芳树。且携手留连,良辰美景,留作相思处。
《离歌里的永恒春愁》
赏析: 这首《雨中花》以都门送别为背景,将千年的离别浓缩在一场春暮的饯行中。上阕"千古都门行路"起笔即见历史纵深,"花残春晚"四字写尽物候变迁与人生聚散。下阕"醉藉落花"的醉态描写,将离愁具象化为飘零的花絮,而"曲堤芳树"的丽景反衬出离别的苦涩。结句"留作相思处"将瞬间定格为永恒,体现了诗人词作中"闲雅疏朗"却"深情绵邈"的特质。
现代文译文: 千年古都的城门道上 离别的歌声总是这般凄苦 送走一程又一程的旅人 春花凋零的暮春时节 又轮到你向东远行
醉卧在飘落的花瓣间 暖风卷着柳絮轻扬 河堤蜿蜒处多少芬芳树木 让我们暂且携手徘徊 将这良辰美景 永远镌刻成相思的印记