登录

《送慧勤归余杭》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《送慧勤归余杭》原文

越俗僭宫室,倾赀事雕墙。

佛屋尤其侈,耽耽拟侯王。

文彩莹丹漆,四壁金焜煌。

上悬百宝盖,宴坐以方床。

胡为弃不居,栖身客京坊。

辛勤营一室,有类燕巢梁。

南方精饮食,菌笋鄙羔羊。

饭以玉粒粳,调之甘露浆。

一馔费千金,百品罗成行。

晨兴未饭僧,日昃不敢尝。

乃兹随北客,枯粟充饥肠。

东南地秀绝,山水澄清光。

余杭几万家,日夕焚清香。

烟霏四面起,云雾杂芬芳。

岂如车马尘,鬓发染成霜。

三者孰苦乐,子奚勤四方。

乃云慕仁义,奔走不自遑。

始知仁义力,可以治膏肓。

有志诚可乐,及时宜自强。

人情重怀土,飞鸟思故乡。

夜枕闻北鴈,归心逐南樯。

归兮能来否,送子以短章。

现代文赏析、翻译

《送慧勤归余杭》现代文译文:

江南风俗崇尚奢华,耗尽家财修筑雕梁画栋。佛寺尤其富丽堂皇,巍峨殿宇堪比王侯宅邸。朱漆彩绘流光溢彩,四壁黄金璀璨辉煌。殿顶悬挂珍宝华盖,高僧端坐方榻之上。为何舍弃这般居所,偏要客居京城陋巷?辛苦营造的栖身之所,犹如燕子在梁上筑巢。

南方饮食精致讲究,山珍菌笋胜过北地羔羊。米饭选用如玉粳米,佐以甘露般的美味羹汤。一席盛宴价值千金,百种佳肴罗列成行。僧人晨起尚未用斋,信众至晚不敢先尝。而今随我北方作客,粗粮淡饭聊以充肠。

东南山水灵秀绝伦,湖光山色澄澈明朗。余杭万户千家,朝夕焚香礼佛。香烟如雾四面升腾,与云雾交融散发芬芳。岂似京城车马喧嚣,尘土染白游子鬓霜。三种境遇孰苦孰乐?你为何要奔走四方?说是仰慕仁义之道,匆忙奔波不得安闲。方知仁义蕴含力量,可治世间沉疴痼疾。怀抱志向固然可喜,更须及时奋发图强。

人皆眷恋故土,飞鸟思念旧林。夜半枕上闻北雁南飞,归心已随南去帆影。归去后能否再来?且以短诗相送君行。

赏析:

这首赠别诗展现了诗人对南北文化差异的深刻观察。诗人通过三重对比结构——建筑、饮食、环境,构建出强烈的视觉与感官反差。金碧辉煌的南方佛寺与京城简陋居所的对比,精致讲究的南方饮食与北方粗粮的对照,最后落笔在烟雾缭绕的余杭与尘土飞扬的京城环境差异上,层层递进中暗含对友人选择的理解。

诗中"仁义"概念的提出颇具深意,将物质享受与精神追求并置,既承认南方生活的优越,又肯定友人北上求道的价值。结尾处"夜枕闻北雁"的意象运用尤为精妙,以候鸟南归的自然现象唤起乡愁,使全诗在理性思辨中不失温情。

诗人在此展现了其作为文坛领袖的包容视野,既欣赏江南文化的精致,又认同北方士人的精神追求,在物质与精神、地域与理想的辩证关系中,完成了一次深刻的文化思考。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号