登录

《减字木兰花·留春不住》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《减字木兰花·留春不住》原文

留春不住。燕老莺慵无觅处。说似残春。一老应无却少人。

风和月好。办得黄金须买笑。爱惜芳时。莫待无花空折枝。

现代文赏析、翻译

《减字木兰花·留春不住》现代文译文:

留不住春天脚步。 燕子老去黄莺懒散无处寻。 这般景象就像暮春时节, 一个老者身边本该没有年轻人相伴。

风和月明景色正好, 备好黄金就该及时行乐。 要珍惜这美好时光啊, 别等到花谢时才去折空枝。

赏析:

这首词以"留春不住"开篇,奠定了全篇伤春惜时的情感基调。诗人通过"燕老莺慵"的意象,生动描绘了暮春时节的萧索景象,暗喻人生暮年的孤独。"一老应无却少人"一句,流露出词人对青春易逝、知己难寻的感慨。

下阕笔锋一转,"风和月好"展现美好景致,但"办得黄金须买笑"又透露出及时行乐的无奈。最后"莫待无花空折枝"化用古语,以花喻时,劝诫人们珍惜当下,莫负韶光。

全词语言凝练,意象鲜明,在伤春悲秋中蕴含着深刻的人生哲理,体现了诗人词作中常见的"以理节情"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号