登录

《渔家傲·十月小春梅蕊绽》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《渔家傲·十月小春梅蕊绽》原文

十月小春梅蕊绽。红炉画阁新装遍。锦帐美人贪睡暖。羞起晚。玉壶一夜冰澌满。

楼上四垂帘不卷。天寒山色偏宜远。风急雁行吹字断。红日短。江天雪意云撩乱。

现代文赏析、翻译

《渔家傲·十月小春梅蕊绽》赏析

这首词以十月小阳春为背景,通过细腻的笔触描绘了一幅冬日闺阁图景。上阕"红炉画阁"与"锦帐美人"形成温暖慵懒的室内氛围,"玉壶冰澌"的细节暗示着室外严寒。下阕笔锋转向室外景象,"帘不卷"的静态与"雁行断"的动态形成对比,末句"江天雪意云撩乱"以开阔的视野收束全篇,将冬日特有的迷离苍茫表现得淋漓尽致。

现代文译文: 十月小阳春里梅花初绽, 红泥火炉暖着新装点的画阁。 锦绣帐中美人贪恋着被窝的温暖, 羞答答地迟迟不愿起身, 只见玉壶里已结满整夜的冰凌。

楼上四面垂帘终日不卷, 天寒时节远山景色最是好看。 疾风把雁阵吹得不成字形, 冬日的太阳总是这般短暂, 江天之间雪意渐浓,流云纷乱。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号