登录

《满路花·铜荷融烛泪》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《满路花·铜荷融烛泪》原文

铜荷融烛泪,金兽啮扉环。兰堂春夜疑,惜更残。落花风雨,向晓作轻寒。金龟朝早,香衾余暖,殢娇由自慵眠。

小鬟无事须来唤,呵破点唇檀。回身还、却背屏山。春禽飞下,帘外日三竿。起来云鬓乱,不妆红粉,下阶且上秋千。

现代文赏析、翻译

《满路花·铜荷融烛泪》赏析

这首词以细腻笔触描绘闺阁春晓图景,展现了宋代贵族女子慵懒闲适的生活情态。诗人通过精巧的意象组合,将静态的闺房陈设与动态的人物活动完美融合。

上阕以"铜荷融烛泪"开篇,铜制烛台上凝结的烛泪暗示长夜将尽。"金兽啮扉环"的"啮"字生动传神,赋予金属门环以生命。兰堂春夜、落花风雨的意象转换,自然引出拂晓时分的轻寒氛围。香衾余暖中慵眠的娇态,展现了闺中人的闲适与娇憨。

下阕笔锋转向晨起场景。"呵破点唇檀"的细节描写尤为精妙,侍女呵气唤醒主人的情景跃然纸上。"背屏山"的转身动作,暗含几分娇嗔意味。结尾处"云鬓乱""不妆红粉"的随性姿态,与荡秋千的活泼举动形成鲜明对比,完整勾勒出贵族女子从晨眠到晨起的生活片段。

现代文译文: 铜荷烛台上凝结着烛泪, 金兽门环轻轻咬合作响。 兰香弥漫的厅堂春夜将尽, 怜惜这更漏残声渐消。 落花伴着风雨飘零, 拂晓时分透着微微寒意。 晨光中金龟钮印静静摆放, 锦被里还留着暖意, 娇慵的人儿犹自贪眠。 小丫鬟无事偏要来唤醒, 呵着热气点染唇脂香。 转身时,却又背对屏风装睡。 春鸟飞落枝头, 帘外日头已高悬三竿。 起身时云鬓散乱, 不施粉黛描红妆, 走下台阶去荡那秋千。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号