登录

《送张生》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《送张生》原文

一别相逢十七春,颓颜衰发互相询。

江湖我再为迁客,道路君犹困旅人。

老骥骨奇心尚壮,青松岁久色逾新。

山城寂寞难为礼,浊酒无辞举爵频。

现代文赏析、翻译

《送张生》现代文译文: 阔别十七载再相逢, 相对惊看衰鬓霜痕。 我又成江湖漂泊客, 君仍是风尘困顿人。 老马嶙峋犹存壮志, 青松经年愈见精神。 山城简慢无甚款待, 且将浊酒频频相斟。

赏析:

这首七律以"老骥青松"的独特意象,展现了诗人晚年的精神境界。诗歌通过三重对比结构:首联的容颜之变与情谊不变、颔联的漂泊状态与人生际遇、颈联的形体衰老与精神矍铄,层层递进地构建出深沉的人生感慨。

"老骥骨奇心尚壮"化用曹操"老骥伏枥"典而翻出新意,以骏马嶙峋骨架反衬不屈精神;"青松岁久色逾新"则突破传统"岁寒后凋"的写法,强调经霜愈翠的生命力。尾联"浊酒无辞举爵频"以质朴的劝酒动作,将文人雅集转化为充满烟火气的真挚情谊,彰显了宋诗"以俗为雅"的审美追求。

全诗在时空交错中完成精神对话,十七年光阴凝结为举杯瞬间,既见命运无常的喟叹,更显君子固穷的操守,体现了诗人历经贬谪后"穷而后工"的创作境界。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号