登录

《洞仙歌令》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《洞仙歌令》原文

楼前乱草,是离人方寸。倚遍阑干意无尽。罗巾掩,宿粉残眉、香未减,人与天涯共远。

香闺知人否,长是厌厌,拟写相思寄归信。未写了,泪成行、早满香笺。相思字、一时滴损。便直饶、伊家总无情,也拚了一生,为伊成病。

现代文赏析、翻译

《相思成疾的宋代闺怨诗》

赏析: 这首词以"楼前乱草"起兴,巧妙地将外在景物与内心情感相勾连。上阕通过"倚遍阑干"的细节描写,展现女子百无聊赖的相思情态。"罗巾掩"三句细腻刻画女子晨起未梳妆的慵懒形象,而"人与天涯共远"则将空间距离转化为心理感受。下阕"拟写相思"却"泪满香笺"的戏剧性场景,将相思之苦推向高潮。结尾"便直饶"三句以决绝之语作结,凸显了为爱痴狂的执着,使全词情感达到极致。

现代文译文: 楼前杂乱的野草, 恰似离人纷乱的心绪。 倚遍栏杆愁思无尽, 罗帕轻掩宿妆残眉, 脂粉香气犹未消散, 人与天涯同样遥远。

香闺中的你可知道, 我终日郁郁寡欢, 想要写下相思寄去家书。 还未写完, 泪水已成行浸透信笺。 相思的字句, 瞬间被泪水模糊。 纵使你始终无情, 我也愿耗尽一生, 为你相思成疾。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号