登录

《鹊桥仙·月波清霁》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《鹊桥仙·月波清霁》原文

月波清霁,烟容明淡,灵汉旧期还至。

鹊迎桥路接天津,映夹岸、星榆点缀。

云屏未卷,仙鸡催晓,肠断去年情味。

多应天意不教长,恁恐把、欢娱容易。

现代文赏析、翻译

《鹊桥仙·月波清霁》赏析

这首词以七夕为背景,通过细腻的景物描写和深沉的情感抒发,展现了牛郎织女相会的动人场景与别离的哀愁。

上阕写景,勾勒出一幅清丽的七夕夜景图。"月波清霁,烟容明淡"二句,以月光如水、云烟淡薄的意象,营造出澄澈空明的氛围。"灵汉旧期还至"点明七夕佳期已至,为下文铺垫。后三句描绘鹊桥横跨银河的壮丽景象,"星榆点缀"的比喻新颖别致,将繁星比作榆钱,既显银河璀璨,又暗含时光易逝的意味。

下阕抒情,转入离愁别绪。"云屏未卷,仙鸡催晓"暗示良宵苦短,黎明将至。"肠断去年情味"直抒胸臆,表达对往昔欢聚的追忆与此刻分离的痛苦。结尾"多应天意不教长"三句,将短暂的欢会归因于天意,流露出对命运无常的无奈与对欢娱易逝的忧虑。

全词构思精巧,写景抒情交融无间。诗人以清丽婉约的笔触,既展现了七夕传说的浪漫色彩,又深刻揭示了人间聚少离多的永恒哀愁,体现了其词作深情绵邈的艺术特色。

现代文译文: 月光如水般清澈明净,云烟淡薄轻盈,银河畔一年一度的相会之期又至。喜鹊搭成的桥梁连接着天河两岸,倒映在河水中,两岸繁星如榆钱般点缀其间。

云雾般的屏风尚未卷起,仙界的雄鸡已在催促黎明,想起去年离别的情味令人肝肠寸断。想必是天意不让欢乐长久,唯恐人们把欢愉看得太过轻易。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号