登录

《玉楼春·残春一夜狂风雨》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《玉楼春·残春一夜狂风雨》原文

残春一夜狂风雨。断送红飞花落树。人心花意待留春,春色无情容易去。

高楼把酒愁独语。借问春归何处所。暮云空阔不知音,惟有绿杨芳草路。

现代文赏析、翻译

《玉楼春·残春一夜狂风雨》赏析

这首词以暮春风雨为背景,通过"残春"意象的层层铺展,展现了词人对春光易逝的深沉感伤。上阕以"狂风雨"起笔,营造出春将尽的凄凉氛围。"断送"二字力透纸背,既写风雨摧花之景,又暗含词人痛惜之情。下阕转入主观抒情,"高楼把酒"的孤独形象与"愁独语"的内心独白相映,将惜春之情推向高潮。结尾"绿杨芳草路"的意象,既是对春归何处的回答,又暗含人生前路的迷茫,余韵悠长。

现代文译文: 暮春时节整夜狂风骤雨, 摧折了枝头红花片片飞落。 人心眷恋花也似有留春意, 奈何春色无情说去就去。 独上高楼把酒临风愁自语, 试问春天归向何方何处? 暮云低垂天地空阔无回应, 唯见绿杨荫里芳草漫延的路途。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号