登录

《千叶红梨花》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《千叶红梨花》原文

红梨千叶爱者谁,白发郎官心好奇。

徘徊绕树不忍折,一日千匝看无时。

夷陵寂寞千山里,地远气偏红节异。

愁烟苦雾少芳菲,野卉蛮花斗红紫。

可怜此树生此处,高枝绝艳无人顾。

春风吹落复吹开,山鸟飞来自飞去。

根盘树老几经春,真赏今才遇使君。

风轻绛雪樽前舞,日暖繁香露下闻。

从来奇物产天涯,安得移根植帝家。

犹胜张骞为汉使,辛勤西域徙榴花。

现代文赏析、翻译

《千叶红梨花》现代文赏析与译文

赏析: 这首七言古诗展现了诗人对夷陵红梨花的惊艳与怜惜。诗人以"白发郎官"自况,通过层层递进的笔法,先写自己绕树徘徊的痴态,再写红梨生长环境的荒僻,最后抒发"奇物产天涯"的感慨。全诗运用对比手法突出红梨花的绝世之美:荒山野岭与绝艳高枝的对比,愁烟苦雾与绛雪繁香的对比,使红梨花成为诗人精神世界的象征。结尾用张骞移植石榴的典故,暗含诗人欲将这份美好传播世间的愿望,体现了宋代文人"格物致知"的审美追求。

现代文译文:

这千叶红梨的倾慕者是谁? 白发官员怀着好奇之心。 绕着树徘徊不忍攀折, 一日千回看不够时辰。

夷陵寂寞在千山深处, 偏远之地节气也显殊异。 愁烟苦雾间少有芳菲, 野花蛮卉争艳斗丽。

可怜此树生在此处, 高枝绝美无人眷顾。 春风吹落又吹开, 山鸟飞来复飞去。

盘根老树历经几度春, 真正的知音今日遇使君。 风轻时绛雪在杯前舞, 日暖处繁香随露可闻。

从来奇珍产自天涯, 怎能够移根到帝王家。 这胜似张骞出使汉廷时, 不辞辛劳从西域移植榴花。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号