登录

《唐崇徽公主手痕和韩内翰》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《唐崇徽公主手痕和韩内翰》原文

故乡飞鸟尚啁呼,何况悲笳出塞愁。

青冢埋魂知不返,翠崖遗迹为谁留。

玉颜自古为身累,肉食何人与国谋。

行路至今空叹息,岩花涧草自春秋。

现代文赏析、翻译

《唐崇徽公主手痕和韩内翰》赏析

这首七律以唐崇徽公主远嫁异域为题材,通过塞外风物与历史遗迹的描写,抒发了对古代和亲女子命运的深沉感慨。诗人以史为鉴,在怀古中寄寓了对现实政治的深刻思考。

首联以"故乡飞鸟"与"悲笳出塞"对举,飞鸟尚能啁啾归巢,公主却只能伴着悲凉的笳声远赴异域,强烈的对比凸显了和亲女子的哀愁。颔联"青冢埋魂""翠崖遗迹"的意象,既写实又象征,昭示着公主永不能归的悲剧命运。颈联笔锋一转,从具体史事升华到普遍哲理,"玉颜为身累"道出了古代女性常因美貌而沦为政治牺牲品的宿命,"肉食者谋"则暗讽当权者的无能。尾联以亘古不变的岩花涧草作结,与短暂的人生形成对照,留下悠长的历史余韵。

全诗沉郁顿挫,用典自然,在咏史中暗含讽喻,体现了诗人作为政治家的历史洞察力和作为诗人的艺术表现力。

现代文译文: 故乡的飞鸟尚且能啁啾鸣叫归巢, 更何况带着悲凉笳声出塞的愁绪多么深重。 青青坟冢埋葬的魂魄明知永不能返, 翠绿山崖上的手痕遗迹究竟为谁留存? 美丽的容颜自古以来就是自身的负累, 那些享受厚禄的官员有谁真正为国谋划? 过往行人至今徒然在此叹息, 只有山岩上的野花和溪涧边的青草,自顾自地经历着年复一年的春秋更替。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号