登录

《渔家傲·荷叶田田青照水》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《渔家傲·荷叶田田青照水》原文

荷叶田田青照水。孤舟挽在花阴底。昨夜萧萧疏雨坠。悉不寐。朝来又觉西风起。

雨摆风摇金蕊碎。合欢枝上香房翠。莲子与人长厮类。无好意。年年苦在中心里。

现代文赏析、翻译

【现代文译文】 荷叶层层叠叠映碧波, 一叶孤舟系在花荫下。 昨夜疏雨潇潇落不停, 愁绪难眠到天明, 晨起又觉西风阵阵起。

雨打风吹金蕊碎, 合欢枝头香房翠。 莲子与人本相似, 总无好意, 年年苦涩藏心底。

【原创赏析】 这首《渔家傲》以荷塘秋景为背景,展现了诗人细腻婉约的词风。上阕写景,"田田"二字生动描绘荷叶茂盛之态,"孤舟"意象暗含漂泊之感。昨夜疏雨与今朝西风形成时间流转,暗示词人彻夜难眠的愁绪。

下阕由景入情,"金蕊碎"与"香房翠"形成鲜明对比,暗喻美好事物的易逝。"莲子与人长厮类"一句尤为精妙,以莲子芯的苦涩喻人生愁苦,将自然物象与人生感悟完美融合。结句"年年苦在中心里"直抒胸臆,道出词人内心挥之不去的愁思。

全词语言清丽,意象鲜明,通过荷塘秋色的描绘,委婉表达了词人对人生况味的深刻体悟,展现了诗人词作中"深婉含蓄"的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号