登录

《减字木兰花·伤怀离抱》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《减字木兰花·伤怀离抱》原文

伤怀离抱。天若有情天亦老。此意如何。细似轻丝渺似波。

扁舟岸侧。枫叶荻花秋索索。细想前欢。须著人间比梦间。

现代文赏析、翻译

《减字木兰花·伤怀离抱》现代文赏析:

这首词以"伤怀离抱"开篇,直抒胸臆地表达了词人内心深处的离别之痛。诗人巧妙化用李贺"天若有情天亦老"的典故,将个人情感升华为宇宙永恒的命题,使离愁别绪获得了超越时空的哲学深度。

"细似轻丝渺似波"的比喻尤为精妙,将抽象的情感具象化——离愁如丝般纤细缠绕,又如波般绵延不绝。这种双重比喻既展现了情感的细腻缠绵,又暗示了愁绪的浩渺无边。

下阕转入景物描写,"扁舟岸侧"勾勒出孤舟独泊的寂寥画面,"枫叶荻花秋索索"则以秋声渲染凄凉氛围。索索的秋声不仅是自然声响,更是词人内心孤寂的外化。

结尾"须著人间比梦间"将全词推向哲理高度。诗人以过来人的口吻告诫世人:人间欢愉终如梦幻泡影。这种顿悟既是对前欢的追忆,也是对人生本质的深刻认知,体现了宋代文人特有的理性思考与情感节制。

整首词情感真挚而不失节制,意境深远而含蓄蕴藉,展现了诗人作为一代文宗将个人情感体验升华为普遍人生感悟的艺术功力。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号