登录

《采桑子·何人解赏西湖好》宋欧阳修原文赏析、现代文翻译

[宋] 欧阳修

《采桑子·何人解赏西湖好》原文

何人解赏西湖好,佳景无时。飞盖相追。贪向花间醉玉卮。

谁知闲凭阑干处,芳草斜晖。水远烟微。一点沧洲白鹭飞。

现代文赏析、翻译

白鹭飞处见天真

"何人解赏西湖好",这一问便问出了千古文人的寂寞。诗人在杭州任上,日日与西湖相对,却发出这样的疑问,可见真正的知音难觅。人们追逐着车马喧嚣,在花间酒宴中沉醉,却不知最动人的景致就在那阑干独倚处——芳草萋萋,斜晖脉脉,远水含烟,一只白鹭正掠过沙洲。

这首小令的妙处在于视角的转换。上阕写俗世之乐:华美的车盖相互追逐,玉杯中的美酒令人沉醉。这是众人眼中的"赏西湖"。下阕笔锋一转,呈现出一个静观者的世界:凭栏独立处,斜阳下的芳草,烟波中的远水,以及那一点白鹭的飞翔。这白鹭不是点缀,而是整幅画面的灵魂,它振翅的瞬间,整个西湖的灵气都被带动起来。

诗人的高明在于不着一字议论,却道出了审美的真谛。真正的欣赏不是喧闹的集体活动,而是个人与自然的私密对话。那只白鹭飞过的轨迹,恰似文人心中那一缕超脱世俗的思绪。斜晖中的芳草、微烟里的远水,都是内心投射的风景。当众人沉醉于感官之乐时,诗人却在寻常景物中发现了永恒的美。

"一点沧洲白鹭飞",这个"点"字用得极妙。它既是视觉上的一个点,也是心灵感悟的一个点。在宏大的自然背景中,白鹭的飞翔显得如此微小,却又如此醒目。这让人想起中国画中的留白,最动人的往往不是浓墨重彩处,而是那看似无物的空白里蕴含的无限可能。

诗人写西湖,不写它著名的十景,不写游人如织的盛况,偏偏捕捉这样一个静谧的瞬间。这正体现了宋代文人"平淡天真"的审美追求——在最普通的景物中发现最深邃的意蕴。当众人追逐着公认的美景时,真正的诗人却能在别人忽略的角落,找到直击心灵的画面。

那只白鹭,飞越千年,依然清晰。因为它不仅飞翔在西湖的沧洲上,更飞翔在每个懂得静观的心灵中。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号