登录

《思游边友人》唐贾岛原文赏析、现代文翻译

[唐] 贾岛

《思游边友人》原文

凝愁对孤烛,昨日饮离杯。

叶下故人去,天中新雁来。

连沙秋草薄,带雪暮山开。

苑北红尘道,何时见远回。

现代文赏析、翻译

《思游边友人》现代文译文:

独对烛火愁绪凝结, 昨日才饮罢送别酒。 落叶时节故人远去, 长空又见新雁南游。 连绵沙地秋草稀疏, 暮色山峦初雪微露。 长安城北尘沙道上, 几时能盼君归途?

赏析:

诗人这首五律以"凝愁"开篇,奠定了全诗沉郁的基调。诗人通过"孤烛"与"离杯"的意象并置,将眼前孤独与昨日饯别的场景形成时空对照,凸显思念之切。

颔联"叶下"对"天中","故人去"应"新雁来",用自然物候的变迁暗示人事更迭。落叶与新雁的意象组合,既点明秋日时节,又暗含岁月流转的感慨。

颈联转写边塞风光,"连沙"与"带雪"的描写,既展现边地秋景的苍凉,又以"暮山开"的豁达笔触,暗含对友人征程的祝福。薄草与雪山形成色彩和质感的对比,极具画面张力。

尾联直抒胸臆,"红尘道"既实指长安北去的官道,又暗喻人世浮沉。结句"何时见远回"的设问,将全诗的思念推向高潮,余韵悠长。全诗以简练冷峻的笔法,将对友人的牵挂与边塞风物融为一体,体现了诗人"苦吟"诗人特有的深沉情感和精炼语言风格。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号