登录

《酬姚合》唐贾岛原文赏析、现代文翻译

[唐] 贾岛

《酬姚合》原文

黍穗豆苗侵古道,晴原午后早秋时。

故人相忆僧来说,杨柳无风蝉满枝。

现代文赏析、翻译

《酬姚合》赏析

这首七绝以简淡笔触勾勒出一幅早秋乡野图。首句"黍穗豆苗侵古道"中"侵"字用得极妙,既写出庄稼蓬勃生长的态势,又暗含时光流逝、自然更替的意蕴。次句"晴原午后早秋时"点明时节,晴空下的原野与午后的静谧相得益彰,烘托出早秋特有的清朗氛围。

后两句由景及人,笔锋一转:"故人相忆僧来说",通过僧人传话这一细节,巧妙道出友人间的思念之情。结句"杨柳无风蝉满枝"尤为精彩,无风而蝉鸣更显幽静,以动衬静的手法,将诗人内心对友人的牵挂与秋日的寂寥融为一体,余韵悠长。

现代文译文: 沉甸甸的黍穗与青翠的豆苗 渐渐漫过了古老的小径 晴朗的原野上 正午过后的早秋时光 故人托前来化缘的僧人 捎来深切的思念 杨柳枝头没有一丝风动 却缀满了秋蝉的鸣唱

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号