登录

《马嵬》唐贾岛原文赏析、现代文翻译

[唐] 贾岛

《马嵬》原文

长川几处树青青,孤驿危楼对翠屏。

一自上皇惆怅后,至今来往马蹄腥。

现代文赏析、翻译

《马嵬》赏析

这首七绝以马嵬驿为背景,通过景物描写暗寓历史沧桑。前两句"长川几处树青青,孤驿危楼对翠屏"勾勒出一幅苍茫的驿路图景:绵长的河川点缀着几处青翠树木,孤零零的驿站高楼与青翠山屏相对。诗人用"孤驿危楼"四字,既写实景又暗含历史兴衰之感。

后两句"一自上皇惆怅后,至今来往马蹄腥"转入历史追忆,以唐玄宗在马嵬驿的悲怆往事为转折点,用"马蹄腥"这一极具冲击力的意象,暗示此地虽经岁月流逝,仍萦绕着当年的血腥气息。一个"腥"字,既写实又写意,将历史悲剧的沉重感表现得淋漓尽致。

诗人此诗以简练冷峻的笔触,通过空间与时间的双重维度,展现了马嵬驿这一历史现场的永恒哀愁。诗中不见直抒胸臆的悲叹,却在景物铺陈与意象选择中,透露出深沉的历史反思与人生感慨。

现代文译文: 绵长的河川上 几处树木依然青翠 孤独的驿站高楼 默对着苍翠山屏 自从那位太上皇 在此黯然神伤后 直到今天 过往的马蹄仍带着血腥

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号