登录

《送觉兴上人归中条山兼谒河中李司空》唐贾岛原文赏析、现代文翻译

[唐] 贾岛

《送觉兴上人归中条山兼谒河中李司空》原文

又忆西岩寺,秦原草白时。

山寻樵径上,人到雪房迟。

暮磬潭泉冻,荒林野烧移。

闻师新译偈,说拟对旌麾。

现代文赏析、翻译

《雪径禅踪:诗人笔下的方外归途与尘世因缘》

赏析: 诗人此诗以"又忆"开篇,瞬间将时空拉回记忆中的西岩寺。秦原草白的萧瑟景象,奠定了全诗清冷的基调。诗人通过"樵径"与"雪房"的意象并置,勾勒出觉兴上人踏雪归山的画面,一个"迟"字既写山路难行,更暗含对修行者从容气度的赞叹。颈联"暮磬潭泉冻,荒林野烧移"以工笔描绘冬日禅境,冻泉与野火形成奇妙对照,展现自然界的寂灭与生机。尾联笔锋一转,从方外禅境转向庙堂旌麾,揭示出僧人"谒李司空"的世俗使命,这种出世与入世的张力,正是中唐禅林与权贵交往的时代写照。

现代文译文: 我又想起那座西岩古寺, 正当秦地原野草色枯白的时节。 沿着樵夫踩出的山径寻路而上, 抵达积雪的禅房已是日暮时分。 晚磬声中寒潭冻结成冰, 荒林里野火随风转移方位。 听说法师新译了佛门偈颂, 正要前往拜谒那位执掌旌麾的李司空。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号