登录

《夜坐》唐贾岛原文赏析、现代文翻译

[唐] 贾岛

《夜坐》原文

蟋蟀渐多秋不浅,蟾蜍已没夜应深。

三更两鬓几枝雪,一念双峰四祖心。

现代文赏析、翻译

《夜坐》赏析

诗人此诗以秋夜独坐为背景,通过细腻的景物描写和深沉的心理刻画,展现了诗人对时光流逝的感慨与对禅宗境界的向往。

诗中"蟋蟀渐多"与"蟾蜍已没"形成鲜明对比,蟋蟀鸣声渐密暗示秋意已浓,而月亮(蟾蜍)西沉则表明夜已深沉。这两个意象既点明了时间背景,又营造出静谧而略带凄清的秋夜氛围。

后两句由外物转向自身,"三更两鬓几枝雪"以白描手法勾勒出诗人深夜独坐、鬓发渐白的形象,透露出岁月流逝的无奈。"一念双峰四祖心"则笔锋陡转,将思绪引向禅宗境界,双峰山与四祖道信的典故,暗示诗人渴望达到超脱世俗的精神状态。

全诗语言简练,意境深远,由物及人,由实入虚,展现了诗人诗歌"瘦硬"的特色。在短短四句中,既完成了对秋夜景物的描绘,又表达了复杂的人生感悟,体现了诗人高超的艺术功力。

现代文译文: 秋虫的鸣叫渐渐密集,秋意已不再浅淡; 月影西沉,夜色想必已深。 三更时分,两鬓又添几丝白发; 一念之间,心已飞向双峰山四祖的禅境。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号