登录
[唐] 贾岛
贤人无官死,不亲者亦悲。
空令古鬼哭,更得新邻比。
平生四十年,惟著白布衣。
天子未辟召,地府谁来追。
长安有交友,托孤遽弃移。
冢侧志石短,文字行参差。
无钱买松栽,自生蒿草枝。
在日赠我文,泪流把读时。
从兹加敬重,深藏恐失遗。
《寒士悲歌:诗人笔下的卢仝之殇》
赏析: 这首悼亡诗以白描手法勾勒出唐代隐士卢仝的清贫一生。诗人通过"白布衣"与"蒿草枝"的意象对比,凸显了贤士不遇的永恒主题。诗中"古鬼哭"与"新邻比"的时空交错,构建出超越生死的悲怆意境。诗人以"泪流把读"的细节,将私人情感升华为对知识分子共同命运的慨叹。结尾"深藏恐失遗"的惶恐,既是对逝者文墨的珍惜,更是对士人精神传承的忧虑。
现代文译文: 贤德之人未得官职便离世, 纵非至亲也为之哀伤。 徒然让九泉之下的先贤恸哭, 倒让新葬的亡魂有了邻居。 四十载寒暑人生路, 始终只穿粗布白衣。 天子未曾征召入朝, 地府又有谁来追索? 长安城中尚有挚友, 托付的孤儿却骤然失去依靠。 坟旁石碑低矮简陋, 碑文刻得歪斜潦草。 贫寒无力购置松柏, 唯有野蒿在风中飘摇。 生前赠我的诗文稿, 捧读时泪水浸透纸页。 从此更加虔诚珍藏, 唯恐遗失这仅存的遗稿。