登录

《送人南游》唐贾岛原文赏析、现代文翻译

[唐] 贾岛

《送人南游》原文

此别天涯远,孤舟泛海中。

夜行常认火,帆去每因风。

蛮国人多富,炎方语不同。

雁飞难度岭,书信若为通。

现代文赏析、翻译

《送人南游》现代文译文:

这一别将远隔天涯, 孤舟飘荡在茫茫大海。 夜间航行常靠渔火辨认方向, 帆船前行总需借助风势。 南方异域商贾云集财富多, 炎热之地语言风俗皆不同。 鸿雁难飞越重重山岭, 想要互通书信该有多难。

赏析:

这首送别诗以深沉的笔触勾勒出一幅南国远行的画卷,展现了诗人诗歌"瘦硬"风格中的细腻情感。

诗歌开篇即以"天涯远"与"孤舟"形成强烈对比,凸显旅途的孤寂与遥远。中二联"认火"、"因风"的细节描写,既写实又富有诗意,暗示前路需借外力,暗含对友人的牵挂。颈联转写南国风物,"多富"与"语不同"的对照,既展现异域风情,又暗含文化隔阂之忧。

尾联尤为精妙,以"难度岭"的鸿雁喻指通信之难,将抽象的离愁具象化。全诗语言凝练,意象鲜明,在平实的叙述中蕴含着深沉的别情,体现了诗人"两句三年得,一吟双泪流"的创作态度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号