登录

《忆吴处士》唐贾岛原文赏析、现代文翻译

[唐] 贾岛

《忆吴处士》原文

半夜长安雨,灯前越客吟。

孤舟行一月,万水与千岑。

岛屿夏云起,汀洲芳草深。

何当折松叶,拂石剡溪阴。

现代文赏析、翻译

《忆吴处士》现代文译文:

长安夜半雨声淅沥 灯下越地游子低吟 一叶孤舟漂泊经月 穿越万道水千重山 夏日岛屿云气升腾 沙洲芳草萋萋深深 何时能再折取松枝 轻拂剡溪畔的绿荫

赏析:

这首怀人之作以精炼的笔触勾勒出时空交错的意境。诗人通过"半夜长安雨"与"灯前越客吟"的虚实对照,既点明当下处境,又暗示思念之情的绵长。"孤舟行一月"与"万水与千岑"形成鲜明对比,以夸张手法展现旅途的漫长与艰辛。

诗中"岛屿夏云起,汀洲芳草深"二句尤为精妙,以夏日特有的云蒸霞蔚、草木葱茏之景,反衬出游子的孤寂。尾联"何当折松叶,拂石剡溪阴"运用典故,借剡溪之典表达对隐逸生活的向往,松叶拂石的细节描写更显雅致。

全诗语言凝练,意境深远,通过时空的跳跃与景物的转换,将怀人之情与隐逸之思完美融合,体现了诗人"苦吟诗人"追求字句精工的艺术特色。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号