登录

《岁暮杂感十首 其七》清曾国藩原文赏析、现代文翻译

[清] 曾国藩

《岁暮杂感十首 其七》原文

为臧为否两蹉跎,搔首乾坤踏踏歌。

万事拼同骈拇视,浮生无奈茧丝多。

频年踪迹随波活,大半光阴被墨磨。

匣里龙泉吟不住,问予何日斫蛟鼍。

现代文赏析、翻译

这首《岁暮杂感十首》第七首的诗作,借感慨时事、反思过往来映射内心深处的思考。此诗所蕴含的情感之丰富、寓意之深远,无不体现了诗人深邃的思想与博大的胸襟。

曾国藩在诗中描述了自己在“臧”与“否”之间徘徊,不知道应该做何选择,以至于时间都在犹豫中过去了。这其实是对于世事纷繁、人心诡谲的一种深沉反思。而这种反思,其实正是对自身品格的修炼和内心的强大的一种磨砺。在面对问题时,是迎难而上还是避而远之,是选择面对还是选择逃避,这是每个人都必须面对的问题。而诗人却在此刻表达出了自己对于这一问题的困扰和无助,他无法选择,只能无奈地接受这个世界的复杂和无情。

诗人以“骈拇视”来比喻那些无足轻重的事情,以“浮生无奈茧丝多”来形容自己被琐事缠身,无法解脱。这是对生活的无奈和自嘲,也是对自己内心深处的一种自我安慰和鼓励。

诗人常年漂泊不定,像浮萍一样随波逐流,大部分的光阴都被墨迹消磨。这是一种对生活的无奈和自嘲,也是对自己人生经历的一种反思和总结。而“匣里龙泉”则暗示了诗人内心的强大和坚韧,他渴望能够像古代的侠客一样,挥舞手中的利剑,斩断那些困扰自己的“蛟鼍”。这是一种英雄主义的情怀,也是诗人对于自己未来的期待和希望。

总的来说,这首诗表现了诗人对于人生的深刻反思和对于未来的坚定信念。尽管生活中充满了困扰和无奈,但诗人依然保持着自己的坚韧和决心,期待着未来的光明和希望。

现代译文如下:

时光荏苒,我在“臧”与“否”之间蹉跎,徘徊不前。乾坤间的事务如同踏歌一般接踵而至。我选择了将万事看得如足指外的事物一般无足轻重,无奈地发现人生琐事繁多如茧丝。多年来漂泊不定,大半生光阴被墨迹消磨。剑匣里的宝剑吟啸不止,问我何时能斩蛟鼍。未来虽仍有未知,但我坚信自己会走出困境,迎接光明。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号