登录

《送孙芝房使贵州二首其一》清曾国藩原文赏析、现代文翻译

[清] 曾国藩

《送孙芝房使贵州二首其一》原文

六年陈迹君能记,病骨秋风入剑关。

曾洗人天清净眼,饱看巴蜀怪奇山。

君今岩壑搜群玉,自有光芒照百蛮。

不似老夫徒碌碌,昆冈一网手空还。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

送孙芝房使贵州二首其一

曾国藩

六年陈迹君能记,病骨秋风入剑关。 曾洗人天清净眼,饱看巴蜀怪奇山。 君今岩壑搜群玉,自有光芒照百蛮。 不似老夫徒碌碌,昆冈一网手空还。

此诗首句“六年”二字颇触目,追忆六年之前,即与芝房相识于京师,曾同居于城南之奎照寺。旧雨重逢,百感交集。“秋风”句设想了别离的凄冷景象,不必点出饯别之事,即可想见凄冷之情。“剑关”即大剑小剑关,山川险峻。秋风凄烈,瘦骨嶙嶙,乃伤感所感。清代所谓遗民已无复早年感慨,所以客中相见,凄然伤感。此情此景,不可言说,惟托之剑关秋风而已。

次句言自己病骨支离,秋风吹入雄关,凄苦之情,跃然纸上。言外有“此行万里,何时能回”之意。秋风入骨,病骨支离,伤感至极。此诗开头四句通过今昔对比,渲染了凄清冷落的离别气氛。“曾洗人天”二句是说:在芝房眼中饱看巴蜀奇山怪石之后,轮到自己出使贵州时,又要用这清净眼光来洗人天眼了。两句对仗工整,且有递进关系。前句言芝房初见贵州景象;后句言自己此次出使须亲眼再睹奇景。这奇景不仅为清净眼所见,“饱看”二字极佳。说明作者久历宦游,游历各地山水胜迹。“饱看”对“洗人天”,“清净眼”对“怪奇山”,又显得清雅自然。这两句把使黔的初衷写得更加生动有力。

诗的第三联正面写使黔的旨趣。一作“君行搜玉笥,自足折丹砂”,虽有谐音之美,而意不新。此联用事。“君今岩壑搜群玉”,典出《晋书•孙诜传》。孙诜选拔人材重视人的才华、德行。他的妻子本是贾充家丫鬟之一。“至母卒下礼悲哭赴水而死”。“哀其遇人妇事可异而死后得到夫妻合葬褒善之一事”(同书《慕容超传》),则崇高而有“宿璞内蕴”“凡人不悟”之美称也。把其用于“岩壑搜群玉”,合于“士不以朴鄙而自抑屈”(孙注孙诜传)。且也契合了赠别与出使都是人才识见的主旨。此时清代儒学由极盛而至衰弊。科举弊端暴露,“苞苴塞途禁之不可胜禁”(王定安语)。贵州经纶无人?属曾公聊作目前举才而已(孙当时著有经纬人才考一书),知会好官自然成为责任、担当的所担事责任之心呢。“自溢光芒”“百蛮照雪”“至其锋焰”。时乖策蹇而道在斯矣。“自溢”二字最妙。“不似老夫徒碌碌”,诗人自谦之词也。“昆冈一网手空还”,典出《晋书•张华传》,言其得神仙之术或言其才识渊博、或言其奸诈、或言其以博学多才而见称于世等。“不似”二字最妙。作者以博学多才而枉费心机求访神仙之术或以博学多才而无所遇合也。“徒碌碌”者,“无用武之地”也。“不似”与“入剑关”对照、映衬也。“空还”二字极妙:从安慰而又勉励的观点着想。 强调以后道路不好走和怎样注意从学术知识上下功夫达到志当勉厉的作用!中间两联借古代传说之中将前途的美景古人朴直善人性的感悟表示今所赠的人坚持道德风范做一个求贤荐才的上款嘉宾古人与诗人境遇的相似之处的志向表示勉励!全诗把作者的慰留、勉励、期待之意寄于写景述事的哲理之中寓理于事以情感人;情景交融十分和谐。中间两联自然、清新而又自然;显得兴味较浓也。尾联收束到惜别

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号