登录

《重有感 其一》清张问陶原文赏析、现代文翻译

[清] 张问陶

《重有感 其一》原文

伏枥长鸣万马惊,唾壶击缺气难平。

自甘纵酒逃风雅,不欲因人著姓名。

醉后春泥三径滑,梦回雪屋一灯明。

拊床忽忆刘琨语,莫道荒鸡是恶声。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

重有感 其一 清·张问陶 伏枥长鸣万马惊,唾壶击缺气难平。 自甘纵酒逃风雅,不欲因人著姓名。 醉后春泥三径滑,梦回雪屋一灯明。 拊床忽忆刘琨语,莫道荒鸡是恶声。

这首诗写于诗人再度落第之后。诗的首联用典。“伏枥长鸣”,是曹操的典故,曹操在《龟虽寿》一诗中写到:“老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。”作者以曹操自喻,表达再度失志的悲愤之情。尽管壮志难酬,满腹牢骚,却仍不免要露出“唾壶击缺”这种激愤之举。“唾壶击缺”出自王敦经常饮酒时,见人讥讽他,就故意把饭碗落地,同时怒气冲冲地大叫“当底复碗”,意思是连这个也没有,可见其怒不可遏。“气难平”三字,状出了诗人的愤懑心情。

颔联直承上联,进一步渲染悲愤情绪。“自甘纵酒逃风雅”,他在自甘颓唐与不甘屈服的两重心态下,决定“逃风雅”,也就是放弃科举求官之路,改从经世致用的目的。这一方面是诗人对科举制度的不满,另一方面也是对这种制度本身的否定。在封建时代,“姓名因人”,文人要想扬名显亲,只有读书应试求功名,一旦成名则可流芳百世。如若不然,则必将湮没无闻。诗人不欲因人著姓名,正是表现了他蔑视功名富贵的高尚品格。

颈联即景抒情。醉后扫径,苔滑难行;梦回孤灯,凄清如见。“三径滑”承“纵酒”,“一灯明”承“风雅”,这实际上是诗人再度落榜后的内心独白。上一联虽表现出不屈态度,但对污浊的社会以及注定了要误己的前途还是有所眷念和依恋。这种情感集中凝结成了这“醉后”、“梦回”两句。诗人醉后醒来,扫径上的苔藓滑不留脚;梦回现实,孤灯相伴更觉凄清。“梦回雪屋一灯明”,诗人借用了汉代田仲、王霸“雪中伸被”的故事(《后汉书·王霸传》),表明自己落魄江湖、隐迹山林之志坚贞不移。

尾联又回到前联的“自甘”和“不欲”上来。“刘琨语”典出《晋书·祖逖传》,刘琨与亲故叙别时说:“吾枕戈待旦,志枭逆虏,常恐祖生先吾着鞭。”诗人抚床而发感叹:莫道荒鸡报恶声啊!它也是在催人奋起。“恶声”不是说荒鸡啼得难听(这在诗中并不存在问题),而是说荒鸡象征着黑暗和危亡(这在现实中也是成立的),它唤醒了人们应为之奋斗的正义事业。

这首诗抒发了诗人在再度落第之后内心的愤懑与不平,表现了诗人高洁的情操和豁达的胸怀。全诗起承转合层次分明,结构紧凑,语言质朴而凝练,寓意深刻而含蓄。从诗意到意境,都显示出一种高华之美。

译文:雄壮的马儿长声嘶鸣震动大地,把唾壶打破仍然难以抑制心中怒气难平.我自己只想着随意喝酒逃避那些无聊的风雅之事,不愿因别人而留在姓名之中. 喝醉之后庭院小径湿滑,一觉醒来看见孤灯依旧明亮.忽然想起刘琨那句话,别觉得荒鸡叫得声音不好.

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号