登录
[清] 张问陶
棕榈高下一重重,百尺天梯仗短筇。
急瀑飞声争大壑,断云作势补奇峰。
红毡隐约骡纲细,黑箐深沉豹雾浓。
何处钟鱼响林未,欲从灵界问仙踪。
原创赏析:
在幽深重重的棕榈林中,我踏着一重又一重的石阶,手中拄着竹杖,似乎能够摸到白云。听着急瀑的水声,犹如在高山深谷间响彻天际。险峻的山峰犹如被云雾装饰得千姿百态。身处在这种景色的衬托下,远处的马队,犹如那红色的毛毡一样细小;黑黝黝的树林里,也看不清有任何野兽出没。不知道哪里传来悠远的钟声和僧人诵经的声音,我也在此寻仙问道,难以归去。
现代文译文:
漫步在棕榈林间,层层叠叠的山峦起伏不定。抬头望去,仿佛需要登上百尺之高,通向峰顶的石阶似天梯般垂落眼前。此时我靠着手中的竹杖支撑着一步步向前迈进。高高的急瀑声音如雷鸣般在深壑中回荡,而天空的断云也似有意地补充着这奇峰的景色。这里的景色壮丽又险峻,身临其境感受大自然的力量,远处的马队和近处的树林都显得十分渺小。深邃的黑箐也藏在云雾之中,看不真切。然而何处钟声回荡,带着沉静和悠悠,我在此沉浸在大自然的奇妙中,希望可以向仙人探求宇宙真谛。