登录

《哭王处士翃》清朱彝尊原文赏析、现代文翻译

[清] 朱彝尊

《哭王处士翃》原文

相送悲长别,还家惨独行。

流连简书札,次第念交情。

自有箧中作,何难身后名! 泉台应快意,未必似平生。

现代文赏析、翻译

在繁星闪烁的夜空下,朱彝尊含泪为朋友写下这首诗。清明的长夜,送别的时间,总是让人难以平静。想起这位曾经的故友,回家路上独行的痛苦愈发深刻。这痛苦像从无底的黑洞涌出的寒冷气息,一点一点地侵蚀着他的心。

朱彝尊与王翃曾有过一段共同的岁月,他们一同在书海中畅游,一同在文字中寻找乐趣。流连于书札之间,朱彝尊仿佛还能看到王翃的身影,回忆起他们共同度过的时光。王翃的友情如一缕暖阳,温暖着朱彝尊的心。

然而,王翃已不在人世,他留下的只有那些手稿和身后之名。朱彝尊心中满是惋惜,但他知道,王翃的离去并非毫无意义。他用自己的笔墨留下了永恒的痕迹,他的名字将永远镌刻在历史的长河中。

朱彝尊想象着王翃在泉台之上,应该感到欣慰。他的一生虽然短暂,但他的才情却得到了充分的展现。他的一生或许并不完美,但他的离去却让他的生命得到了升华。

在这首诗中,朱彝尊以深沉的笔触,表达了对王翃逝去的哀痛和对他的怀念。他以自己的经历和情感为媒介,将友情的真挚和珍贵表现得淋漓尽致。

这就是这首诗的现代文赏析,通过对原诗中的情感、情境的理解,试图解读出诗中所蕴含的意义和价值。这也是文学赏析的一种方式,通过对作品的分析和解读,理解其中的情感和哲理,进而得到自己的理解和感悟。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号