登录

《云中至日》清朱彝尊原文赏析、现代文翻译

[清] 朱彝尊

《云中至日》原文

去岁山川缙云岭,今年雨雪白登台。

可怜日至长为客,何意天涯数举杯!

城晚角声通雁塞,关寒马色上龙堆。

故园望断江村里,愁说梅花细细开。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我对这首诗的赏析,希望您能满意:

《云中至日》是清代诗人朱彝尊的一首佳作。诗中描绘了诗人身处异乡,对故乡的深深思念之情。此诗从去年经过缙云岭,到今年在白登台雪中赏景,再到望月思乡,层层推进,情感真挚。

首句“去岁山川缙云岭,今年雨雪白登台”,诗人回忆去年途经缙云岭的情景,今年却已身处雪中的白登台,用对比的手法表现了时空的变化和诗人的旅程之苦。缙云岭和白登台都是山名,分别位于今浙江和山西境内。这里“山川”二字既交代了自己游踪所至,又概括了自然之美景。“去岁”和“今年”两组词,又巧妙交代了时间的推移。

“可怜日至长为客,何意天涯数举杯!”这里诗人表达了自己身处异乡、客居他国的无奈和孤独。“可怜”二字,表达了诗人对长为客地的无奈和悲哀。而“何意”两字,又表达了诗人的迷茫和惆怅。举杯数日,更加深了诗人的孤独之感。

“城晚角声通雁塞,关寒马色上龙堆。”这两句描绘了诗人所在地的景象,夜幕降临,城中响起角声,伴随着声声角韵,似乎可以听到大雁纷纷越过雁塞(雁门关)的情景。诗人身在龙堆(亦关名)附近的想象使得诗意更丰富。塞上的夜晚虽有阵阵寒意袭来,但仍可以看到那里的战马思念家乡一样走向龙堆。“马色”的景象也应合着声声角韵的出现,形成生动的场景描绘。

最后,“故园望断江村里,愁说梅花细细开。”这句写的是诗人望乡之念极强,直至望断天涯,也只是看见故乡的江村映现在眼底,梅花在故乡的村里细细地开放着。可是美丽的故园和亲人已遥不可及,只有这一丝丝的梅香和绵延不绝的愁思留在心头。这句以景作结,把愁思和梅花结合起来,表达了诗人对故乡深深的思念之情。

总体来看,这首诗以时间顺序为线索,从不同的角度描绘了诗人的旅途之苦和对故乡的思念之情。通过生动的描绘和丰富的情感表达,这首诗给人以深刻的印象。

以上是我对这首诗的赏析,希望您能满意。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号