登录

《玉带生歌并序》清朱彝尊原文赏析、现代文翻译

[清] 朱彝尊

《玉带生歌并序》原文

玉带生,文信国所遗砚也。予见之吴下,既摹其铭而装池之,且为之歌曰:

玉带生,吾语汝:汝产自端州,汝来自横浦。幸免事降表,佥名谢道清,亦不识大都承旨赵孟俯。能令信公喜,辟汝置幕府。当年文墨宾,代汝一一数:参军谁?谢皐羽;寮佐谁?邓中甫;弟子谁?王炎午。独汝形躯短小,风貌朴古;步不能趋,口不能语:既无鹳之鹆之活眼睛,兼少犀纹彪纹好眉妩;赖有忠信存,波涛孰敢侮?是时丞相气尚豪,可怜一舟之外无尺土,共汝草檄飞书意良苦。四十四字铭厥背,爱汝心坚刚不吐。自从转战屡丧师,天之所坏不可支。惊心柴市日,慷慨且诵临终诗,疾风蓬勃扬沙时。传有十义士,表以石塔藏公尸。生也亡命何所之?或云西台上,唏发一叟涕涟洏,手击竹如意,生时亦相随。冬青成阴陵骨朽,百年踪迹人莫知。会稽张思廉,逢生赋长句。抱遗老人阁笔看,七客寮中敢怒?吾今遇汝沧浪亭,漆匣初开紫衣露,海桑陵谷又经三百秋,以手摩挱尚如故。洗汝池上之寒泉,漂汝林端之霏雾;俾汝畏留天地间,墨花恣洒鹅毛素。

现代文赏析、翻译

下面是根据清代诗人朱彝尊的《玉带生歌并序》所作的原创赏析:

玉带生,这名字寓含着深深的情感。它是文天祥遗留下的砚台。我在吴下见到它,它那青色的纹理深深吸引了我,于是我不仅临摹了它的铭文,还替它设计了一个华美的装池。同时,我忍不住要为它唱一首歌:玉带生啊,我要告诉你,你来自端州,来自横浦,你幸运地逃过了降表,没有在签下谢道清名字的时候屈服。你也没有见识过大都承旨赵孟俯。你见证了信公(文天祥)的喜怒哀乐,他曾将你安置在幕府中。当年与他共事的人,如今一一数来,参军是谢皐羽,寮佐是邓中甫,还有你的弟子王炎午。

你身材短小,风貌朴古。步不能趋,口不能语。你没有鹳和鹆那活灵活现的眼睛,也没有犀纹彪纹那美丽的眉妩。但你有着忠信的精神,谁还敢欺侮你?当时丞相的气魄还十分豪迈,可怜一舟之外再无尺土,你们一起草拟檄文飞书,意切情深。四十四字铭在你们的背上,爱你的心坚刚不吐。

从那之后你经历了多少战乱,失去了多少同伴,天塌地陷,但你仍然存在。想起柴市日那天,你慷慨地诵读起临终诗。在狂风扬沙的时候,传说有十义士保护你,用石塔藏住你的尸骨。那么生在这个世界上你究竟去了哪里呢?有人说在台州西台,有一老人在唏发痛哭,涕泪涟涟。你时常用手击打竹如意,生时亦相随。当青木成阴而骨骼朽烂时,百年踪迹无人知晓。

会稽张思廉见到你后写下了长句,抱着遗留的砚台老人阁笔看。如今阁中七客寮中之人敢怒而不敢言。如今我在沧浪亭遇见你,打开漆匣看到你那紫衣露出的玉带生,经历了三百年的风霜雨雪,用手摩挲着你依然如故。洗净你池上的寒泉,漂起你林端的霏雾。我要让你留在天地间,让墨花恣意洒落如鹅毛素。

这就是我对玉带生的理解与感叹,一个见证了历史变迁的砚台,一个拥有着坚韧精神的生灵。它让我思考了许多关于生命、关于历史、关于坚韧的话题。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号